««« CORANTUS »»»

Nº 825. Viernes, 8 de marzo de 2019

Man

topónimo
Geopolítica Pequeña isla entre Inglaterra e Irlanda.

Inglés: Man, Isle of Man.

Etimología

Del noruego antiguo Mana; del irlandés antiguo Manu, nombre de esta isla.

Fuentes

Oxford. Concise Oxford Dictionary of Current English, 8th edition: Manx.

La isla de Man

Man (Isle of Man, en inglés) es una isla en el mar irlandés bajo control británico, aunque con su propio parlamento, el Tynwald, y sus propias leyes.

Sus habitantes originales eran celtas y hablaban el manés o manx, una lengua celta gaélica extinta en 1974.

Muchos británicos ricos viven o tienen su residencia legal en la isla de Man debido a que los impuestos son menores ahí que en el Reino Unido.

La isla es muy conocida internacionalmente por una serie de carreras de motocicletas muy populares, conocidas como las carreras TT (Tourist Trophy), que se realizan todos los años.

Existe una raza de gato doméstico, de pelo corto y sin cola, conocida como gato manés o gato Manx. La tradición sostiene que es nativo de esta isla, aunque no se sabe si es cierto o no.

Fuentes

Longman Group Limited. Longman Dictionary of Contemporary English, 5th edition. Man, Isle of. Babylon Translator.

*man-

*Man- es una raíz indoeuropea que porta el significado de mano. Tiene una variante, *man-ko-, que porta el significado de lisiado de una mano, manco.

Ha dejado descendencia en la rama itálica de la familia indoeuropea de lenguas.

En castellano, pervive en palabras como mano, manipular, manumisión, manirroto, manco, amanerado, artimaña, comandante, manada, mánager, manguera, mansalva, maña, etc.

Palabras derivadas

En la rama itálica, origina el latín manus, «mano». La variante *man-ko- origina el latín mancus, «manco», «defectuoso» (de donde deriva el italiano mancare y el francés manquer, «perder», «carecer»).

Palabras castellanas

  • amanar
  • amancebamiento
  • amancebarse
  • amanear
  • amanerado
  • amaneramiento
  • amanerar
  • amanojado
  • amanojar
  • artimaña
  • bocamanga
  • comandamiento
  • comandancia
  • comandancia
  • comandanta
  • comandante
  • comandar
  • comandita?
  • comanditar?
  • comanditario?
  • comando
  • manada
  • manadero
  • mánager
  • manal
  • manazas
  • manazo
  • mancamiento
  • mancar
  • mancarrón
  • mancebía
  • mancebo
  • mancera
  • mancipación
  • mancipar
  • manco
  • mancomún
  • mancomunadamente
  • mancomunado
  • mancomunar
  • mancomunidad
  • mancorna
  • mancornar
  • mancuerda
  • mancuerna
  • mancuernillas
  • mancuncho
  • manda
  • mandación
  • mandadería
  • mandadero
  • mandado
  • mandador
  • mandamás
  • mandamiento
  • mandante
  • mandar
  • mandatario
  • mandato
  • manderecha
  • mando
  • mandoble
  • mandón
  • manecilla
  • manejable
  • manejado
  • manejar
  • manejo
  • maneota
  • manera
  • manero
  • maniota
  • manojo
  • maneto
  • manezuela
  • manferidor
  • manferir
  • manga
  • mangada
  • mangado
  • mangajarro
  • mangajón
  • mango
  • mangonada
  • mangote
  • mangual
  • manguera
  • manguero
  • mangueta
  • manguilla
  • manguita
  • manguitería
  • manguitero
  • manguito
  • manialbo
  • maniatar
  • maniblanco
  • manicorto
  • manicura
  • manicurista
  • manicuro
  • maniego
  • manierismo
  • manierista
  • manifacero
  • manifactura
  • manifestación
  • manifestador
  • manifestante
  • manifestar
  • manifestativo
  • manifiestamente
  • manifiesto
  • manigordo
  • manigueta
  • manija
  • manijero
  • manilargo
  • manilla
  • manillar
  • maniluvio
  • maniobra
  • maniobrabilidad
  • maniobrar
  • maniobrero
  • maniobrista
  • maniota
  • manipulación
  • manipulador
  • manipular
  • manipuleo
  • manípulo
  • maniquete
  • manirroto
  • manirrotura
  • manitas
  • manivacío
  • manivela
  • manizuela
  • manjolar
  • manlevar
  • manlieva
  • mano
  • manobre
  • manobrero
  • manojear
  • manojera
  • manojo
  • manopla
  • manosanta
  • manoseador
  • manosear
  • manotada
  • manotazo
  • manoteado
  • manotear
  • manoteo
  • manotón
  • manquedad
  • manquedad
  • manquera
  • mansalva
  • mansamente
  • mansear
  • mansedad
  • mansedumbre
  • mansejón
  • mansesor
  • manseza
  • mansito
  • manso
  • mansuefacto
  • mansueto
  • mansuetud
  • mansurrear
  • mansurrón
  • mansurronear
  • mantención
  • mantenedor
  • mantenencia
  • mantener
  • mantenido
  • manteniente
  • mantenimiento
  • mantornar
  • manuable
  • manual
  • manualidad
  • manualmente
  • manubrio
  • manuella
  • manufactura
  • manufacturación
  • manufacturar
  • manufacturero
  • manumisión
  • manumiso
  • manumisor
  • manumitir
  • manuscribir
  • manuscrito
  • manutención
  • manutenencia
  • manutener
  • manutergio
  • manutigio
  • manvacío
  • maña
  • mañear
  • mañera
  • mañerear
  • mañería
  • mañero
  • mañosamente
  • mañosear
  • mañoso
  • mañuela
  • remandar
  • remanga
  • remangado
  • remangar
  • remango

*man-

*Man- es una raíz indoeuropea que porta el significado de hombre.

Algunos han llegado a conectar esta raíz con la raíz *men-, «pensar», lo que significaría que el sentido original de *man- sería «aquel que piensa», «aquel que tiene inteligencia», aunque esta conexión parece dudosa. Liberman, citado en etymonline.com, sostiene que es muy probable que *Man- sea un nombre divino secularizado. Existe un dios llamado Mannus, considerado el progenitor de la especie humana, mencionado por el historiador romano Tácito en su obra Germania (capítulo 2).

El indoeuropeo tenía dos raíces para referirse a un varón: *uiHro-, «hombre libre», y *hner-, «varón»; el segundo, un título más honorífico que el primero.

*Man- ha dejado descendencia en la rama germánica de la familia indoeuropea de lenguas.

En castellano, no ha dejado descendencia directa, pero pervive en palabras tomadas de otras lenguas indoeuropeas como maniquí, huachimán, dóberman, mandril, etc.

Palabras derivadas

En la rama germánica, origina el protogermánico *manwaz, de donde provienen el sajón antiguo man, el sueco man, el holandés man (y su diminutivo, mannnekijn, de donde deriva, vía el francés, el castellano maniquí) , el alto alemán antiguo man (alemán moderno Mann), el escandinavo antiguo maðr, el danés mand, el gótico manna, y el inglés antiguo man, mann, todos con el significado de «hombre», «humano», «persona» (y en el inglés antiguo, también «hombre valiente», «héroe», «sirviente» y «vasallo»).

La forma *manna- origina el protogermánico *manniska-, que a su vez origina el sajón antiguo mannisc, el alto alemán antiguo mennisc, el gótico mannisks y el inglés antiguo mennisc, «humano», «de forma humana», «natural» (de donde se deriva el adjetivo inglés moderno mannish, «hombruno», «masculino»). En algunas lenguas, el adjetivo protogermánico se volvió un sustantivo con el significado de «humano», como en el alemán Mensch. En el inglés antiguo, mannish también se usaba como sustantivo con el significado de «humanidad», «pueblo», «raza», «gente».

El inglés antiguo usaba las palabras wer y wif para distinguir los sexos pero, a finales del siglo 13, wer empezó a desaparecer y fue reemplazado por man. El sentido general de la palabra se mantiene en palabras como mankind, «humanidad», y manslaughter, «homicidio involuntario». De la misma manera, el latín tenía homo, «ser humano», y vir, «varón adulto», pero en el latín vulgar sus significados se mezclaron y homo adquirió ambos sentidos (humano, en general, y varón). En las lenguas eslavas, ocurrió una evolución similar; en algunas de ellas incluso el significado de la palabra para ser humano se redujo a «esposo».

Palabras castellanas derivadas de esta raíz

  • dóberman
  • gentleman
  • huachimán
  • mandril
  • maniquí

etiquetas:

Comentarios

No hay comentarios.